सीधे मुख्य सामग्री पर जाएं

मीडिया, समाचार और ख़बरें

कोई भला-बुरा संवाद जब तक 'समाचार' था तो 'सम्यक् आचरण' का नियम पालन करता था और तटस्थ रहकर सच बताता था क्योंकि सत्य बताए बिना सम्यक आचरण नहीं हो सकता। समाचार (सम्यक आचरण) है जो नए संवाद, घटनाक्रम की सच्ची जानकारी को सम्यक रूप से यथातथ्य प्रस्तुत करता है।


फिर सच बताना असुविधा जनक होता चला गया तो 'प्रेस' कहलाया। अंग्रेजी में प्रेस का अर्थ ही है दबाना। यथा नाम तथा गुण के अनुसार प्रेस में सच को 'दबाने' का गुण आना ही था।

 
अब 'मीडिया' है। मीडिया PIE के प्रकल्पित मूल *medhyo से बना है जिसका संबंध संस्कृत के मध्य (बीच) से है। शब्दकोश के अनुसार मीडिया का व्युत्पत्तिपरक मूल अर्थ है– विज्ञापन के 'बिचौलिये', माध्यम, सौदे आदि को पटाने में मध्यस्थता करने वाले। किसी वस्तु, विषय अथवा घटना को सायास दबाने वाला तंत्र, उपकरण भी मीडिया कहलाया।


समाचारों के लिए अंग्रेजी में एक शब्द 'न्यूज़' (news) भी है। न्यूज़ अर्थात north -east-south-west से खोज-बीन कर नई जानकारी प्रदान करना। यह और बात है कि अब न्यूज़ भटकाने, भड़काने वाली अधिक बनती है। जैसे — नेताजी को आई छींक, संसद में कुत्ते का प्रवेश, मस्जिद में मिला शिवालय …! परिभाषा के अनुरूप कंपास की हर दिशा से ऐसी बेहूदा ख़बरें परोस दी जाती हैं।


न्यूज़ के लिए हिंदी-उर्दू में, और अन्य भारतीय भाषाओं में भी, एक लोकप्रिय शब्द है ख़बर।ख़बर शब्द की व्युत्पत्ति अरबी भाषा से हुई है।
अरबी में 'ख़बर' का तात्पर्य किसी चीज़ के वास्तविक स्वरूप को समझने के लिए उसका पता लगाना या जाँचना हुआ करता था। फिर रिपोर्ट, समाचार या सूचना को ख़बर कहा जाने लगा। अब ख़बर में भी असल ख़बर के अलावा कुछ भी हो सकता है।

(बैठे ठाले शब्दार्थ संयोग की ओर ध्यान गया। माध्यम/प्रमाध्यम से जुड़े मीडिया कर्मी कृपया अन्यथा न लें) 


(न्यूज़, प्रेस और माध्यम की परिभाषा Etymonline के आधार पर)


https://t.co/R095szuI9g

टिप्पणियाँ

इस ब्लॉग से लोकप्रिय पोस्ट

राजनीतिक और राजनैतिक

शब्द-विवेक : राजनीतिक या राजनैतिक वस्तुतः राजनीति के शब्दकोशीय अर्थ हैं राज्य, राजा या प्रशासन से संबंधित नीति। अब चूँकि आज राजा जैसी कोई संकल्पना नहीं रही, इसलिए इसका सीधा अर्थ हुआ राज्य प्रशासन से संबंधित नीति, नियम व्यवस्था या चलन। आज बदलते समय में राजनीति शब्द में अर्थापकर्ष भी देखा जा सकता है। जैसे: 1. मुझसे राजनीति मत खेलो। 2. खिलाड़ियों के चयन में राजनीति साफ दिखाई पड़ती है। 3. राजनीति में कोई किसी का नहीं होता। 4. राजनीति में सीधे-सच्चे आदमी का क्या काम। उपर्युक्त प्रकार के वाक्यों में राजनीति छल, कपट, चालाकी, धूर्तता, धोखाधड़ी के निकट बैठती है और नैतिकता से उसका दूर का संबंध भी नहीं दिखाई पड़ता। जब आप कहते हैं कि आप राजनीति से दूर रहना चाहते हैं तो आपका आशय यही होता है कि आप ऐसे किसी पचड़े में नहीं पड़ना चाहते जो आपके लिए आगे चलकर कटु अनुभवों का आधार बने। इस प्रकार की अनेक अर्थ-छवियां शब्दकोशीय राजनीति में नहीं हैं, व्यावहारिक राजनीति में स्पष्ट हैं। व्याकरण के अनुसार शब्द रचना की दृष्टि से देखें। नीति के साथ विशेषण बनाने वाले -इक (सं ठक्) प्रत्यय पहले जोड़ लें तो शब्द बनेगा नै...

दंपति या दंपती

 हिदी में पति-पत्नी युगल के लिए तीन शब्द प्रचलन में हैं- दंपति, दंपती और दंपत्ति।इनमें अंतिम तो पहली ही दृष्टि में अशुद्ध दिखाई पड़ता है। लगता है इसे संपत्ति-विपत्ति की तर्ज पर गढ़ लिया गया है और मियाँ- बीवी के लिए चेप दिया गया है। विवेचन के लिए दो शब्द बचते हैं- दंपति और दंपती।  पत्नी और पति के लिए एकशेष द्वंद्व समास  संस्कृत में है- दम्पती। अब क्योंकि  दंपती में  पति-पत्नी दोनों सम्मिलित हैं,  इसलिए संस्कृत में इसके रूप द्विवचन और बहुवचन  में ही चलते हैं अर्थात पति- पत्नी के एक जोड़े को "दम्पती" और  दंपतियों के  एकाधिक जोड़ों को  "दम्पतयः" कहा जाएगा।   वस्तुतः इसमें जो दम् शब्द है उसका संस्कृत में अर्थ है पत्नी। मॉनियर विलियम्ज़ की संस्कृत-इंग्लिश-डिक्शनरी में जो कुछ दिया है, उसका सार है: दम् का प्रयोग ऋग्वेद से होता आ रहा है धातु (क्रिया) और संज्ञा के रूप में भी। ‘दम्’ का मूल अर्थ बताया गया है पालन करना, दमन करना। पत्नी घर में रहकर पालन और नियंत्रण करती है इसलिए वह' "घर" भी है। संस्कृत में ‘दम्’ का स्वतंत्र प्रयोग नहीं मिलता।...

स्रोत-श्रोत्र-श्रौत-स्तोत्र

स्रोत-श्रोत्र-श्रौत और स्तोत्र अवचेतन मन में कहीं संस्कृत के कुछ शब्दों के सादृश्य प्रभाव को अशुद्ध रूप में ग्रहण कर लेने से हिंदी में कुछ शब्दों की वर्तनी अशुद्ध लिखी जा रही है। 'स्रोत' ऐसा ही एक उदाहरण है। इसमें 'स्र' के स्थान पर 'स्त्र' का प्रयोग देखा जाता है - 'स्त्रोत'! स्रोत संस्कृत के 'स्रोतस्' से विकसित हुआ है किंतु हिंदी में आते-आते इसके अर्थ में विस्तार मिलता है। मूलतः स्रोत झरना, नदी, बहाव का वाचक है। अमरकोश के अनुसार "स्वतोऽम्बुसरणम् ।"  वेगेन जलवहनं स्रोतः ।  स्वतः स्वयमम्बुनः सरणं गमनं स्रोतः।  अब हम किसी वस्तु या तत्व के उद्गम या उत्पत्ति स्थान को या उस स्थान को भी जहाँ से कोई पदार्थ प्राप्त होता है,  स्रोत कहते हैं। "भागीरथी (स्रोत) का उद्गम गौमुख है" न कहकर हम कहते हैं- भागीरथी का स्रोत गौमुख है। अथवा, भागीरथी का उद्गम गौमुख है। स्रोत की ही भाँति सहस्र (हज़ार) को भी 'सहस्त्र' लिखा जा रहा है। कारण संभवतः संस्कृत के कुछ शब्दों के बिंबों को भ्रमात्मक स्थिति में ग्रहण किया गया है। हिंदी में तत्सम शब्द अस्त्...